COTIDIANO

Dia Nacional dos Surdos: avanços e desafios na comunicação em Libras no Brasil

Publicado em 26/09, às 16h33
por Redação

No dia 26 de setembro, o Brasil celebra o Dia Nacional dos Surdos, uma ocasião que destaca a importância da Língua Brasileira de Sinais (Libras) na vida das pessoas surdas. Embora a Libras tenha sido oficialmente reconhecida como meio legal de expressão há 21 anos, a comunicação ainda é um desafio significativo para os indivíduos surdos devido ao persistente preconceito em favor da oralidade. Atualmente, estima-se que pelo menos 2,3 milhões de brasileiros enfrentem deficiências auditivas.

Profissionais capacitados em Libras desempenham um papel fundamental na inclusão das pessoas surdas, permitindo que elas se comuniquem efetivamente e tenham acesso à informação em sua própria língua. No entanto, encontrar intérpretes e tradutores de Libras devidamente qualificados ainda é uma tarefa desafiadora.

Recentemente, o Senado Federal deu um passo importante na direção da melhoria da acessibilidade para a comunidade surda ao aprovar um projeto de lei que regulamenta a profissão de tradutor, guia-intérprete e intérprete de Libras. Esse projeto estabelece requisitos rigorosos para esses profissionais, exigindo que tenham diplomas em educação profissional técnica, bacharelado, ou que passem em um exame de proficiência após a conclusão de um curso de extensão na área. Essa regulamentação é amplamente vista como um avanço significativo, pois reconhece de maneira apropriada os profissionais que desempenham um papel crucial na quebra das barreiras de comunicação.

O projeto de lei também faz uma distinção importante entre os profissionais da área, incluindo os guia-intérpretes, que devem dominar pelo menos uma das formas de comunicação usadas pelas pessoas surdocegas. Essa diferenciação é essencial para garantir que as necessidades específicas de diferentes grupos dentro da comunidade surda sejam atendidas de maneira adequada.

A aprovação deste projeto de lei é o resultado de esforços conjuntos da comunidade surda, defensores dos direitos das pessoas com deficiência e legisladores comprometidos com a acessibilidade. A deputada Erika Kokay, que desempenhou um papel fundamental na promoção do projeto, destacou a importância desse marco. Ela enfatizou que a profissão de intérprete de Libras é essencial para garantir a acessibilidade das pessoas surdas, permitindo que elas participem plenamente da sociedade e tenham acesso a informações cruciais.

Ultrafarma

Folha Noroeste

Somos o maior prestador da região Noroeste, com mais de 100 mil exemplares impressos a Folha do Noroeste tem se destacado pelo seu comprometimento com a Noticia e tem ajudado a milhares de pessoas a divulgar os problemas do cotidiano de nosso bairro.

Adicione Comentário

Clique aqui para postar um comentário

Instagram

Instagram has returned empty data. Please authorize your Instagram account in the plugin settings .

Video

Uniquely strategize progressive markets rather than frictionless manufactured products. Collaboratively engineer reliable.

Flickr

  • fears train
  • peace is the onnly way
  • peace, love & sandy feet
  • long range for Joe B.
  • Motif fusion
  • Senior Berbescha
  • La mare lentigo aux trois canards
  • Doc
  • Jonas